<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>김 용묵의 절대공간 - 블로그: 예레미야서-분석에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://moogi.new21.org/tc/</link>
		<description>그런즉 이제 애호박, 단호박, 늙은호박 이 셋은 항상 있으나, 그 중에 제일은 늙은호박이니라.</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Fri, 31 May 2024 13:12:57 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
		<image>
		<title>김 용묵의 절대공간 - 블로그: 예레미야서-분석에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://moogi.new21.org/tc/attach/1/1226640661.jpg</url>
		<link>http://moogi.new21.org/tc/</link>
		<width>216</width>
		<height>185</height>
		<description>그런즉 이제 애호박, 단호박, 늙은호박 이 셋은 항상 있으나, 그 중에 제일은 늙은호박이니라.</description>
		</image>
		<item>
			<title>사무엘님의 댓글</title>
			<link>http://moogi.new21.org/tc/1021#comment6798</link>
			<description>네, 참 씁쓸한 부분이 맞습니다. “어디 한번 주의 말씀을 대언해 봐” 해 놓고는.. 정말로 대언을 해 부자 “달면 삼키고 쓰면 뱉는다”로 반응하는 전형적인 예.
그래서 오죽했으면 옛날에 미가야도 아합에게 낚시를 한번 던져 본 뒤에 진짜 대언을 했구요. (왕상 22:12)
예레미야서는 아무래도 외국보다는 자국 대언이 많고 남유대 왕국 멸망이라는 격변을 많이 다루며 상대적으로 초월적인 환상 얘기는 적어서 좀 역사서스러운 느낌이 더 듭니다.</description>
			<author>(사무엘)</author>
			<guid>http://moogi.new21.org/tc/1021#comment6798</guid>
			<comments>http://moogi.new21.org/tc/1021#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 29 Oct 2014 13:27:09 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>YiRu님의 댓글</title>
			<link>http://moogi.new21.org/tc/1021#comment6790</link>
			<description>렘 42, 43장도 웃픈장이죠. 사람들이 이집트로 도망칠까 말까 고민할때 예레미야에게 물어보면서 42:6) &amp;quot;우리가 당신의 말이 좋든지 나쁘던지 듣겠다. 우리가 하나님께 순종하면 잘될것이다.&amp;quot; 하더니 43:2) &amp;quot;거짓말마라  주 우리 하나님께서 너를 통해 우리에게 이집트에서 머무르지 말라고 한적 없음!&amp;quot;</description>
			<author>(YiRu)</author>
			<guid>http://moogi.new21.org/tc/1021#comment6790</guid>
			<comments>http://moogi.new21.org/tc/1021#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 28 Oct 2014 21:32:07 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>YiRu님의 댓글</title>
			<link>http://moogi.new21.org/tc/1021#comment6791</link>
			<description>개인적으로 예레미야는 열왕기/역대기 내용이 많이 나와서 연결되어서....다른 대언서에 비해 읽기가 더 쉽다(?) 편하더라구요</description>
			<author>(YiRu)</author>
			<guid>http://moogi.new21.org/tc/1021#comment6791</guid>
			<comments>http://moogi.new21.org/tc/1021#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 28 Oct 2014 21:35:08 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
