<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>김 용묵의 절대공간 - 블로그: 내가-아래아한글을-버릴-수-없게-만드는-단축키에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://moogi.new21.org/tc/</link>
		<description>그런즉 이제 애호박, 단호박, 늙은호박 이 셋은 항상 있으나, 그 중에 제일은 늙은호박이니라.</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Fri, 24 Oct 2025 06:33:51 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
		<image>
		<title>김 용묵의 절대공간 - 블로그: 내가-아래아한글을-버릴-수-없게-만드는-단축키에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://moogi.new21.org/tc/attach/1/1226640661.jpg</url>
		<link>http://moogi.new21.org/tc/</link>
		<width>216</width>
		<height>185</height>
		<description>그런즉 이제 애호박, 단호박, 늙은호박 이 셋은 항상 있으나, 그 중에 제일은 늙은호박이니라.</description>
		</image>
		<item>
			<title>밝은터님의 댓글</title>
			<link>http://moogi.new21.org/tc/42#comment36</link>
			<description>아..그렇군요. 많은 걸 배웠습니다. 감사합니다!</description>
			<author>(밝은터)</author>
			<guid>http://moogi.new21.org/tc/42#comment36</guid>
			<comments>http://moogi.new21.org/tc/42#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 11 Jul 2010 08:17:07 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>사무엘님의 댓글</title>
			<link>http://moogi.new21.org/tc/42#comment35</link>
			<description>요즘 아래아한글(2005부터)이나 MS 워드는 왼쪽에서 오른쪽으로 순서대로 쳐도 자동으로 히브리어가 오른쪽에서 왼쪽 방향으로 출력됩니다. 그러나 과거 아래아한글은 그렇지 않았어요. 그런 동작 방식의 차이가 깨지는 원인이 아닐까 생각하며, 그 옛날 방식대로 잘 보이게 입력된 히브리어를 나중 방식대로 다시 변환하는 유틸리티 같은 건 제가 아는 바가 없다는 뜻입니다.</description>
			<author>(사무엘)</author>
			<guid>http://moogi.new21.org/tc/42#comment35</guid>
			<comments>http://moogi.new21.org/tc/42#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 11 Jul 2010 06:33:35 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>밝은터님의 댓글</title>
			<link>http://moogi.new21.org/tc/42#comment34</link>
			<description>친절한 답변에 감사합니다. 
&amp;quot;텍스트 배열 순서 같은 걸 수작업으로 바꿔 줘야&amp;quot;라는 말씀의 의미가 어떤 것인지요. 변환은 불가능하다는 말씀이시겠죠? MS 워드가 아닌 다른 파일로도 전환이 불가능한 것 같더군요. 감사합니다!!!</description>
			<author>(밝은터)</author>
			<guid>http://moogi.new21.org/tc/42#comment34</guid>
			<comments>http://moogi.new21.org/tc/42#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 10 Jul 2010 13:05:57 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>사무엘님의 댓글</title>
			<link>http://moogi.new21.org/tc/42#comment33</link>
			<description>반갑습니다. (아주 알찬 블로그를 운영하시는 분이네요. ^^)
2002라면 아직 아래아한글이 아랍이나 히브리어 같은 complex script를 제대로 지원도 안 하던 시절입니다. 그렇기 때문에 그 시절에 맞춰 편법으로 만들어진 히브리어 텍스트는 MS 워드 같은 곳에서는 분명 제대로 표시되지 않을 것이고 이렇다할 해결책이 있을 것 같지는 않습니다.
2002를 안 쓴 지 오래 되어 잘은 모르지만, 텍스트 배열 순서 같은 걸 수작업으로 바꿔 줘야 될 겁니다.</description>
			<author>(사무엘)</author>
			<guid>http://moogi.new21.org/tc/42#comment33</guid>
			<comments>http://moogi.new21.org/tc/42#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 10 Jul 2010 06:10:17 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>밝은터님의 댓글</title>
			<link>http://moogi.new21.org/tc/42#comment32</link>
			<description>안녕하세요. 좋은 글 감사합니다. 한글 2002에 히브리어로 쓴 글이 있는데 이를 MS 워드로 옮기려니 깨져 나오네요. 혹시 방법을 아시는지요...한컴측에서는 솔루션이 없는 듯합니다. 알려주시면 대단히 감사하겠습니다.</description>
			<author>(밝은터)</author>
			<guid>http://moogi.new21.org/tc/42#comment32</guid>
			<comments>http://moogi.new21.org/tc/42#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 10 Jul 2010 13:08:48 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
